Harvest Technical Services, Inc. is hiring: 5794 Training Translation Editor HOL
Harvest Technical Services, Inc., San Francisco, CA, US
Job Description
Duties:
- The Companys mission is to create a world where anyone can belong anywhere.
- To that end, the company empowers millions of people around the world to use their spaces, passions, and talents to become entrepreneurs.
- The Community Support team are the hosts to the community on a journey to build the world's most loyal travel community through exceptional service.
- Our learning community requires training in 4 languages: English, Chinese, Japanese, and Korean. This means we need to have a team of talented language and translation experts available year-round to support the translation process.
- The editor plays the critical role of reviewing and editing machine translations, and sourcing localized content andimages and examplesto create high-quality final drafts of translated training content relevant for the specific language audience.
- The editor will provide critical content translation support to the Global CS & Trust Training team.
- As outlined below, daily tasks will take approximately 8 hours a day to perform.
Core Role Responsibilities:
- Translating various training materials from English to Japanese, Korean or Simplified Chinese, as well as reviewing and editing existing translations.
- Apply language skills in their specific language to clearly and accurately translate, review and/or create training content.
- Being sensitive to the culture of the original languages and the target languages during the translation process.
- Localize training materials by providing relevant examples of system interfaces in learners' corresponding languages, for example, including localized screenshots.
- Work closely with a team of Learning Content Designers to develop and implement engaging and effective learning assets and programs.
- Work with SMEs as required.
- Manage and prioritize training program updates and requests from internal and partner.
- Training staff.
- Follow the established schedule of training program updates, including tracking and communication of changes.
Minimum Skills:
- Minimum 3 - 5years of experience translating, reviewing or creating content in Simplified Chinese environments (elearning, instructor-led learning, virtual instructor-led learning, etc.).
Advanced skill in the following tools:
- Articulate: Rise 360 & Storyline 360.
- Adobe: InDesign, Illustrator, Photoshop, Premiere.
- Demonstrable experience using Translation Management software.
- Knowledge of the translation process, terminology and localization techniques.
- Exceptional written and oral communication skills with an emphasis on accuracy and ability to adapt to different styles and tones.
- Able to manage multiple tasks simultaneously while consistently delivering high quality results.
- Able to work effectively with teammates who live in different time zones and cultures.
- Fluency in English and native Simplified Chinese, Japanese or Korean.
- Ability to work to deadlines.
- A collaborative and learning personality, able to consider direct instruction and constructive criticism with respect to produced work.
- Proficient in the use of the Google Suite (Google docs) in a collaborative environment.
- Proficient working in an Mac and Windows environment.
Education:
- Bachelors.
The hiring range for this position is $35 to $39 per hour. The base pay actually offered will take into account internal equity, and may also vary depending on candidate's geographic region, job-related knowledge, skills, and experience amongst other factors
Harvest Technical Services is an Equal Opportunity Employer. All qualified applicants will receive consideration for employment without regard to race, color, religion, gender, gender identity or
expression, sexual orientation, national origin, genetics, pregnancy, disability, age, veteran status, or any other federal, state, or local protected class.