Logo
Thrivent Financial

Thrivent Financial is hiring: Localization Production Artist in Minneapolis

Thrivent Financial, Minneapolis, MN, United States, 55400

Save Job

Localization Production Artist page is loaded

Localization Production Artist

Apply locations MN - Minneapolis time type Full time posted on Posted 4 Days Ago job requisition id REQ-41689

As a Localization Production Artist, you will play a critical role in adapting, localizing, and producing visual content for both print and digital media with a particular focus on Spanish translations, although additional languages may be added in the future. You will work closely with the internal creative and marketing teams to ensure that all creative assets, including layouts, text, and graphics, are accurately translated and culturally appropriate for target audiences. Your ability to manage the technical and creative aspects of production while ensuring linguistic accuracy will be key to maintaining brand consistency across different markets.

DUTIES & RESPONSIBILITIES:

Project Responsibilities:

  • Adapt and localize visual assets (e.g., brochures, printed collateral, digital media, etc.) into Spanish.
  • Ensure the seamless integration of Spanish text into design layouts while preserving visual quality and brand standards.
  • Collaborate with translation and Multicultural Experience teams to ensure culturally appropriate design and text adjustments.
  • Prepare print-ready files and ensure digital assets meet platform-specific requirements.
  • Maintain a broad knowledge of current trends and production techniques.
  • Transcreate and/or localize images and illustrations for translations to reflect target demographic.
  • Collaborate closely with creative designers and the multicultural team to execute on a concept and ensure follow through on projects.
  • Perform quality control checks before delivery of materials to localization team/compliance for final review.
  • Promptly address any adjustments to final documents based on compliance review as needed.
  • Follow a project workflow and timeline to ensure projects progress in a timely and accurate manner.
  • Maintain organized digital files of all projects and assets for easy retrieval and future reference.

Additional Responsibilities:

  • Support process improvements within the Multicultural Experience team by collaborating with the Director of Multicultural Experience and Localization Project Manager to identify gap areas and assist with documentation creation.
  • Oversee various production projects by reviewing identified materials to ensure quality controls are in place.
  • Functions as subject matter expert on the team for Translated Material Production related questions and guidance.
  • Adaptation and localization of visual assets (e.g., brochures, printed collateral, digital media, etc.) into languages other than Spanish may eventually be required.
  • Support and contribution towards additional creative projects may be needed based on team capacity and priorities.

QUALIFICATIONS & SKILLS:

Required:

  • Associate degree or bachelor’s degree (preferred) and 5+ years of experience in graphic arts, including layout, photography, illustration and designing for online audiences.
  • Proficiency in Adobe Creative Suite (Photoshop, Illustrator, InDesign, Figma).
  • Experience in handling bilingual design projects, particularly in English and Spanish.
  • Strong understanding of typography and layout adjustments for Spanish text.
  • Ability to manage multiple projects simultaneously and meet tight deadlines.
  • Excellent communication skills in both English and Spanish (spoken and written).
  • Familiarity with pre-press and production processes is an advantage.
  • Familiarity with translation industry-specific software, CAT tools and terminology management systems.
  • Ability to work with minimal supervision under tight deadlines while managing multiple complex projects simultaneously.
  • The ability to effectively communicate clearly to partners throughout the organization.
  • High standard of quality control to ensure the target language material accurately represents the English language material is a must.
  • Ability to accept feedback and use it advantageously on future tasks.
  • Must be willing to learn new things, be open to challenges and thrive on team success and collaboration.

Preferred:

  • Previous Localization industry experience is a plus.
  • Timecoding and subtitling experience preferred.
  • Web design layout experience is a plus.
  • Proficiency in Spanish and/or another foreign language is preferred but not required.
  • Passion for language access and multicultural communications.
#J-18808-Ljbffr